Carnevale di Fano

Il carnevale oggi raccoglie cira 100.000 visitatori, è diventato parte della cultura popolare, è patrimonio della città di Fano ed è la più grande manifestazione Carnevalesca della regione Marche. Il Carnevale di Fano è il più antico carnevale d'Italia, dopo quello di Venezia; il primo documento noto e conservato presso l'Archivio storico comunale nel quale ve

Raed more

Naoussa's Carnival

The mirth, the pleasantries, the teases and mainly the disguises dominate during Carnival, a period totally different from any other part of the year. The clothing, the grouping, the adoration, the itinerary, the musical repertory, the dances, the barrel organs and the participants preserve the same rules through centuries.

Raed more

CARNAVAL DEL TORO

El Carnaval del Toro es la fiesta grande en Ciudad Rodrigo: encierros, capeas, corridas de toros, charangas, bailes de disfraces… Es el único carnaval del mundo donde se unen la máscara y el toro. Por ello resulta una fiesta única y diferente.

Raed more

Storico carnevale di Ivrea

Lo Storico Carnevale di Ivrea è una manifestazione carnevalesca istituzionalizzata nel 1808 sulla base di antiche feste rionali e che da allora si svolge pressoché ininterrottamente nell'omonima città piemontese. In relazione alla sua tradizione e agli accadimenti celebrati nel corso della festa, mescolando riferimenti all'esercito napoleonico e alle rivolte pop

Raed more

Shrove Festival

El Shrovetide es una vieja tradición de Žemaitija. En tiempos antiguos durante el Shrovetide las aldeas se convirtieron en escenarios de fiestas de disfraces. Los participantes reciben la primavera, y piden fertilidad para sus cultivos, las condiciones climáticas favorables para la agricultura, buenas cosechas, el aumento de la población de ganado, la salud y el

Raed more

Halfvasten Maaseik

International Maaseiker Mid-Lent Parade is the oldest carnival in Belgium and was founded in 1865. The parade attracts the streets of the historic center of Maaseik, the course is about 2.5 km long. Unlike many parades in both Limburg, which take place during the Carnival period, this parade attracts with half fasting and therefore the closing of the carnival season.

Raed more

Carnevale di Montemarano

Montemarano centro medievale incastellato dell’Alta Irpinia presenta oggi un Carnevale che ha origini nel Medioevo da una tradizione derivante dalla realtà contadina. E’ una grande festa di popolo in cui tutti i cittadini, si travestono e si lanciano in una irrefrenabile danza al ritmo della “ tarantella montemaranese,” che viene riprodotta dal vivo da grup

Raed more

CARNAVAL SANTA CRUZ DE TENERIFE

The Carnival of Santa Cruz de Tenerife is the most popular holiday in Santa Cruz de Tenerife and the most participatory of all celebrated in the Canaries. In 1980, it has the distinction of being officially declared "Fiesta of International Tourist Interest. And since 1987, appears in the book of Records Guinness with the largest audience participation, - more than 20

Raed more

RIJEKA CARNEVAL

" “Krepat, ma ne molat!” (Die but never give up) - is the motto that summarizes all the best that Rijeka Carnival represents. Despite its long history, a cheerful, stubborn, uncontrollable but also critical Carnival spirit shows no tiredness, but thrives from year to year, growing through a new generation of Carnival participants, feeding the events with new ideas

Raed more

Carnval project

The overall goal of the project EPHEMERAL HERITAGE OF THE EUROPEAN CARNIVAL RITUALS (CARNVAL) – Agreement n. 2014-3297/001-001; this project has been funded with support from the European Commission – is to promote some of the most European Carnival rituals and the cultural and creative sectors associated with them. These events are an important part of Europe’s intangible cultural heritage. Our project, therefore, aims to bring greater attention to these events and create links among them – and ultimately to reinforce the idea of a common European cultural area and enhance the feeling of a common European identity.

Carnval Network

One of the most important activities of the CARNVAL Project has been the creation of an European network of public and private institutions related to European carnival festivities. It has been been created under the auspices of the EC – Creative Europe – Culture Sub-programme, and aspires to promote activities of interest to all of its members. As such, it aims to act as a liaison between carnival festive events and performers, audiences, suppliers, traders, tourism agencies and the media in order to promote multi-disciplinary and transnational activities, including (but not limited to):
Read more

Carnval Partners

Spain

  • Universitat Politècnica de València – Instituto Universitario de Restauración del Patrimonio,
  • Universitat de València (UVEG),
  • Asociació d’Estudis Fallers (ADEF),
  • Asociación UNESCO Valencia,

Portugal

  • Instituto Politécnico de Tomar (IPT),
  • Universidade Católica Portuguesa (UCP),

Germany

  • Inspiration Werbung Gestaltung Design,
  • Stadt Mainz.

Slovenia

  • Kulturno izobrazevalno drustvo (KIBLA)

Italy

  • Università di Bologna – Alma Mater Studiorum (UNIBO)
  • Fondazione Carnevale di Viareggio,
  • Comune di Putignano,
  • Interdepartamental center of research in Urban Planning Alberto Calza Bini, Laboratory of research on Creative and Sustainable City of University Federico II of Naples

Events

Pregón

Acto donde se anuncia el arranque de las fiestas del carnaval. Suele tener lugar en la Plaza de Ana y es protagonizado por algún

Raed more
Processó dels Matxos

"Minutos después pasado el éxtasis del fuego y la apoteosis de las representaciones paganas del San Antonio de Forcall; y cuando

Raed more
Rose Monday Parade

The climax of each campaign is the Rosenmontag parade at 11.11 a.m. with 9,500 participants and 165 floats. On this special day ev

Raed more
Ronda por las calles

Ronda por las calles del pueblo, en la que aparecerán los personajes más carcterísticos del carnaval: trangas, madamas, osos,

Raed more
BOURBOULIA

"The Bourboulia are dances where women remain anonymous under a black domino and a black mask, while the men wear formal suit and

Raed more
La Batalla

"Es el día grande del Carnaval de Águilas.Don Carnal y Doña Cuaresma se concentrarán en sus lugares de salida y se dirigirán

Raed more
Rosenmontagszug Düsseldorf

The highlight of the Jester (fools) season is the Rosenmontagszug (Rose Monday Parade) or Mardi Gras, more than two and a half kil

Raed more
Domingo de piñata

Cierra este domingo la semana grande de fiesta con una comida colectiva. Se hará entrega al término de esta comida del “Premi

Raed more
Umzug

"Now the streets belong to the Sambistas, the stilts, the masquerade and the dance. The carnivalists, with their hot rhythms, conq

Raed more